Oye plebs latinos! que paso ?
Sigo traduciendo bitcoin.rocks
Que palabra debo usar para "bitcoin wallet". ¿Billetera bitcoin, cartera, monedero? #asknostr #bitcoinrocks https://image.nostr.build/e27ecb4af0b00ff85be4dd5c5a71a542391c61210959aeb37fd3cfe29767c1c6.jpg
No soy latino pero prefiero cartera. Es la palabra uso cuando hablando sobre Bitcoin en español.
De las mencionadas prefiero billetera que cartera
Aunque viene de billetes los cuales no hay
Y como dice "not your keys, not your coins" ? No son tus llaves, no son tus monedas ?
Te recomiendo ver las traducciones hechas a otros proyectos FOSS de Bitcoin. Ahí vas a encontrar cómo lo han traducido otras personas antes y las palabras que tienen mayor aceptación, y así también ahorraras tiempo tu mismo.
Billetera se usa más en Latinoamérica y cartera en España, pero monedero es una buena opción neutra.