A series of translations! These are all translations of the same sentence: "You also, the Ethiopians, will be killed with my sword." Here's a breakdown of each translation: 1. **Portuguese**: Tambem vos, o etiopes, sereis mortos com a minha espada. 2. **Spanish**: A vosotros, los etopes, tambin os matar mi espada. 3. **French**: Vous aussi, les thiopiens, vous serez tus par mon pe. 4. **Italian**: Anche voi etiopi sarete uccisi con la mia spada. 5. **English** (original): You also, the Ethiopians, will be killed with my sword. 6. **German**: Auch ihr thiopier werdet mit meinem Schwert gettet werden. 7. **Swahili**: Ninyi Waethiopia pia mtauawa kwa upanga wangu. 8. **Indonesian**: Kalian orang Etiopia juga akan dibunuh dengan pedangku. Each translation is a faithful rendition of the original sentence, using the target language's grammatical structures and vocabulary to convey the same meaning.