Est-ce quelqu'un à penser à mutualiser toutes ces pistes sur un lieu dédié spécifique au secteur , si non je pourrais aider à gérer toutes ses opportunités et les classer par domaines, lieux sociétés métiers pré requis compétences salaires lieux d'exercices...dm sur mon autre profil avec npup correct celui-ci fut avec Github à l'époque mais impossible d'unir technique mon les 2 profils
How can I get to understand what you are writing? Is it French?
Oui en effet vous n'avez pas la traduction automatique comme dans Améthyste !? Faites moi un retour afin que je puisse faire remonter à Vitor. Merci
Google translate was my help. I have nothing to do with the bitcoinerjobs webpage. Was just forwarding it to Maybe:Daniel.
Well You Can send a DM @Vitor Pamplona he Can explain why You your note can't translate . On nostr we have now Many languages translated automaticaliy . May Hope he find the bug . You're from Denmark!? You're welcome Happy to share with You and in case of technical matters never hesitate to create a public note'. It's one of bests of the nostr communitie.💜🫂
I just text in English, translations often come out sounding a little weird imo:-) And unfortunately on a iOS device. So no Amethyst for me atm.
So j think Vitor works with @damus too and my note was for @The: Daniel⚡️ "s note When so Many people answered. Sorry j loose my english and spanish learning because j stopped to used since so many years in my works and j had to use a good communication in France Paris
Il a tendance à répondre @Vitor Pamplona espèrons qu'en cours de journée des notriches vous apporteront leurs lumières. C'est la 1ere que j'aie un retour sur ce type de soucis mais l'amélioration continue et la créativité , les échanges d'idées pour trouver des solutions existent sur ce protocole sur lequel je demeure en observation et analyses pour l'instant personneellement . Bonne journée et encore ravie pour ces échanges 🙏♾️🫂
Pour la traduction en France il y a une spécificité que se doivent de respecter les exigences de l'académie de la langue . C'est pourquoi certains étrangers qui utilisent leur téléphones peinent à se faire comprendre surtout les subtilités lingustiques qui sont somplexes à maîtriser . Google et Apple s'y plient mais c'est pas à 💯 souvent je rectifie