Understanding from here to there ( aquí to allá ) in Spanish. https://i.nostr.build/SWL5CyMvLpZXD0bw.jpg
Ani po
At least in Buenos Aires, this is incorrect. If you say “aquí” or “allí” in Argentina we just charge you double for everything 😂
🤣
Nice, I always thought "ahi" and "alli" is the same thing, esp. because the pronounciation is basically the same. At least in Spain. Maybe in Argentina with the double L being pronounced more like english J it's more distinct?