Translating this note: nostr:nevent1qqsg0kzyvh2az936g0j638wfmxp5976prz32sykwgxef892yc6t3llspz9mhxue69uhkummnw3ezuamfdejj7q3qetqwgv34spk6p98s0pa9kp8zntgyevdrcl49eas7mswr8pe5pq4sxpqqqqqqzgpccga
Kagi: "I need to explain how to show off with mate🧉, there's a whole guide from local idiots. I'm just getting into it, but it's already scary."
Google: "I need to tell you how to show off with mate🧉, our domestic idiots have a whole guide there. I'm just getting the hang of it, but it's already scary."
Some differences. Which one's closer to the truth? I don't speak Russian.
ChatGPT:
I need to explain how to act all cool with mate 🧉, there’s a whole guide for it by local idiots. I'm still getting the hang of it, but it's already scary.
--
The only problem is, it's not about idiots, it's about douchebags or dickheads
Hmmm subtle differences what.
All translators clearly fear offending anyone and tend to lean towards woke vocabulary, where everyone is a happy butterfly sniffing flowers and changing their gender every sentence.