haha, yeah, this is why i always try to use what i have of the local language, did the same in bulgaria and in serbia and bosnia even in hungary i learned a few basics, oh and the netherlands, this is yeah part of the reason why i have some grasp of some interesting features of the most common used words in a wide variety of european languages
what was quite shocking for me as i started learning more portuguese was how many words were related between them and the "slavic" languages... they use many old latin words all the time, most of them are actually latin! but you don't see that until you learn portuguese which is very much based on old vulgar latin... what struck me straight away about portuguese was that the same phonemes appeared so much as i was used to hearing in slavic languages, and many sounds that were very similar to other words but as i learned them, nope, not even closely related
i'm a bit tired of knowing only a few hundred words of the language of the street around me though... learning languages is not so easy at my age and other reasons have converged towards me seriously planning to move somewhere that english is spoken anyway... and the thing about church... i don't want to be at orthodox or catholic, even if they speak english all the time