Pela misericordia e verdade a iniquidade e perdoada, e pelo temor do Senhor os homens se desviam do pecado. #Pela #misericordia #e #verdade #a #iniquidade #e #perdoada, #e #pelo #temor #do #Senhor #os #homens #se #desviam #do #pecado. Por la misericordia y la verdad se perdona la iniquidad, y por el temor del Seor los hombres se apartan del pecado. #Por #la #misericordia #y #la #verdad #se #perdona #la #iniquidad, #y #por #el #temor #del #Seor #los #hombres #se #apartan #del #pecado. Par la misricorde et la vrit, l'iniquit est pardonne, et par la crainte du Seigneur, les hommes se dtournent du pch. #Par #la #misricorde #et #la #vrit, #l'iniquit #est #pardonne, #et #par #la #crainte #du #Seigneur, #les #hommes #se #dtournent #du #pch. Con la misericordia e la verit l'iniquit perdonata e con il timore del Signore gli uomini si allontanano dal peccato. #Con #la #misericordia #e #la #verit #l'iniquit # #perdonata #e #con #il #timore #del #Signore #gli #uomini #si #allontanano #dal #peccato. By mercy and truth iniquity is forgiven: and by the fear of the Lord men depart from sin. #By #mercy #and #truth #iniquity #is #forgiven: #and #by #the #fear #of #the #Lord #men #depart #from #sin. Durch Barmherzigkeit und Wahrheit wird Unrecht vergeben, und durch die Furcht des Herrn wenden sich die Menschen von der Snde ab. #Durch #Barmherzigkeit #und #Wahrheit #wird #Unrecht #vergeben, #und #durch #die #Furcht #des #Herrn #wenden #sich #die #Menschen #von #der #Snde #ab. Kwa rehema na kweli uovu husamehewa, na kwa kumcha Bwana watu huacha dhambi. #Kwa #rehema #na #kweli #uovu #husamehewa, #na #kwa #kumcha #Bwana #watu #huacha #dhambi. Oleh belas kasihan dan kebenaran kesalahan diampuni, dan oleh takut akan Tuhan manusia menjauhi dosa. #Oleh #belas #kasihan #dan #kebenaran #kesalahan #diampuni, #dan #oleh #takut #akan #Tuhan #manusia #menjauhi #dosa.