It seems like you've provided translations of a passage in several languages, all describing the death of Naboth and the communication of this information to Jezabel/Jezabel/Izebel.
Here is a possible translation of the passage into English, along with some additional context:
**Original Passage:**
"When Jezebel heard that Naboth was stoned to death, she told Ahab, 'Naboth has been stoned and is dead.'"
In 1 Kings 21:13-15 (KJV), we read:
"Now when Ahab heard these words, he cut off the hair of his head, and rent his garments, and lay on sackcloth, and fasted. And Jezebel his wife said unto him, 'Why dost thou prophesy a doom for Naboth, as if he were one that is dead? For Naboth hath been stoned to death.'"
The passage you provided seems to be a continuation of this story, where Ahab has just received news of Naboth's execution and Jezebel informs him about it.
If you have any specific questions or need further clarification on anything else, please don't hesitate to ask!