Antes que sucedessem estas coisas, vinha alguem a um montao de grao, de vinte medidas, e havia somente dez; quando vinha ao lagar para tirar cinquenta, havia somente vinte. #Antes #que #sucedessem #estas #coisas, #vinha #alguem #a #um #montao #de #grao, #de #vinte #medidas, #e #havia #somente #dez; #quando #vinha #ao #lagar #para #tirar #cinquenta, #havia #somente #vinte. Antes que sucedieran estas cosas, vino uno a un montn de grano, que meda veinte medidas, y solo eran diez; Cuando acudi a la prensa para aceptar cincuenta, slo eran veinte. #Antes #que #sucedieran #estas #cosas, #vino #uno #a #un #montn #de #grano, #que #meda #veinte #medidas, #y #solo #eran #diez; #Cuando #acudi #a #la #prensa #para #aceptar #cincuenta, #slo #eran #veinte. Avant que ces choses n'arrivent, quelqu'un arriva devant un tas de bl, mesurant vingt mesures, et il n'y en avait que dix ; Lorsquil est venu la presse pour en prendre cinquante, il ny en avait que vingt. #Avant #que #ces #choses #n'arrivent, #quelqu'un #arriva #devant #un #tas #de #bl, #mesurant #vingt #mesures, #et #il #n'y #en #avait #que #dix #; #Lorsquil #est #venu # #la #presse #pour #en #prendre #cinquante, #il #ny #en #avait #que #vingt. Prima che accadessero queste cose, qualcuno si avvicin a un mucchio di grano che misurava venti misure, e ce n'erano solo dieci; Quando and in stampa per prenderne cinquanta, ce n'erano solo venti. #Prima #che #accadessero #queste #cose, #qualcuno #si #avvicin #a #un #mucchio #di #grano #che #misurava #venti #misure, #e #ce #n'erano #solo #dieci; #Quando #and #in #stampa #per #prenderne #cinquanta, #ce #n'erano #solo #venti. Before these things happened, someone would come to a heap of grain, twenty measures, and there were only ten; and when someone came to the winepress to take out fifty, there were only twenty. #Before #these #things #happened, #someone #would #come #to #a #heap #of #grain, #twenty #measures, #and #there #were #only #ten; #and #when #someone #came #to #the #winepress #to #take #out #fifty, #there #were #only #twenty. Bevor dies geschah, kam jemand zu einem Haufen Getreide, der zwanzig Ma gro war, und es waren nur zehn; Als er zur Presse kam, um fnfzig zu nehmen, waren es nur zwanzig. #Bevor #dies #geschah, #kam #jemand #zu #einem #Haufen #Getreide, #der #zwanzig #Ma #gro #war, #und #es #waren #nur #zehn; #Als #er #zur #Presse #kam, #um #fnfzig #zu #nehmen, #waren #es #nur #zwanzig. Kabla mambo haya hayajatukia, mtu mmoja alifika penye lundo la nafaka, vipimo ishirini, vilikuwa kumi tu; Alipofika kwa waandishi wa habari kuchukua hamsini, kulikuwa na ishirini tu. #Kabla #mambo #haya #hayajatukia, #mtu #mmoja #alifika #penye #lundo #la #nafaka, #vipimo #ishirini, #vilikuwa #kumi #tu; #Alipofika #kwa #waandishi #wa #habari #kuchukua #hamsini, #kulikuwa #na #ishirini #tu. Sebelum hal-hal ini terjadi, seseorang datang ke tumpukan gandum, berukuran dua puluh takaran, dan yang ada hanya sepuluh; Ketika dia datang ke pers untuk mengambil lima puluh, hanya ada dua puluh. #Sebelum #hal-hal #ini #terjadi, #seseorang #datang #ke #tumpukan #gandum, #berukuran #dua #puluh #takaran, #dan #yang #ada #hanya #sepuluh; #Ketika #dia #datang #ke #pers #untuk #mengambil #lima #puluh, #hanya #ada #dua #puluh.