Don't worry about it, my shaming comment was a joke. I'm glad you brought it up. I mostly avoid the topic because I don't care deeply about it. I've traveled in other countries, and don't really mind being lost with the language, it's part of the experience.
For software, I think it depends on what you're building. Centralized train ticket booking systems? Heck yeah, internationalize it! For social media (low stakes) on a protocol (alternative clients available, either localized or built by native speakers, e.g. rabbit), it seems much less important that the software be accessible.
I do think l18n is in a hype cycle (regardless of the validity of the sentiment of wanting things to be accessible to non-english speakers), like TDD sometimes is. When certain aspects of software are hyped, they tend to displace other priorities at any cost. So for a practical example trade-off, I'd much rather add custom feeds to Coracle than Spanish language support, even though both are valuable.