Oddbean new post about | logout
 Nem entrar pela porta do meu povo, no dia da sua calamidade; sim, tu nao devias olhar satisfeito o seu mal, no dia da sua calamidade; nem lancar mao dos seus bens, no dia da sua calamidade;

#Nem  #entrar  #pela  #porta  #do  #meu  #povo,  #no  #dia  #da  #sua  #calamidade;  #sim,  #tu  #nao  #devias  #olhar  #satisfeito  #o  #seu  #mal,  #no  #dia  #da  #sua  #calamidade;  #nem  #lancar  #mao  #dos  #seus  #bens,  #no  #dia  #da  #sua  #calamidade;  

Ni entraris por la puerta de mi pueblo en el da de su calamidad; s, no debis mirar con agrado su maldad, en el da de su calamidad; ni apoderarse de sus bienes en el da de su calamidad;

#Ni  #entraris  #por  #la  #puerta  #de  #mi  #pueblo  #en  #el  #da  #de  #su  #calamidad;  #s,  #no  #debis  #mirar  #con  #agrado  #su  #maldad,  #en  #el  #da  #de  #su  #calamidad;  #ni  #apoderarse  #de  #sus  #bienes  #en  #el  #da  #de  #su  #calamidad;  

Nentrez pas non plus par la porte de mon peuple au jour de sa calamit ; oui, vous ne devriez pas paratre satisfait de son mal, au jour de sa calamit ; ni s'emparer de ses biens au jour de sa calamit ;

#Nentrez  #pas  #non  #plus  #par  #la  #porte  #de  #mon  #peuple  #au  #jour  #de  #sa  #calamit  #;  #oui,  #vous  #ne  #devriez  #pas  #paratre  #satisfait  #de  #son  #mal,  #au  #jour  #de  #sa  #calamit  #;  #ni  #s'emparer  #de  #ses  #biens  #au  #jour  #de  #sa  #calamit  #;  

Non oltrepassare la porta del mio popolo nel giorno della sua calamit; s, non dovresti guardare compiaciuto della sua malvagit, nel giorno della sua calamit; n impossessarsi dei suoi beni nel giorno della sua calamit;

#Non  #oltrepassare  #la  #porta  #del  #mio  #popolo  #nel  #giorno  #della  #sua  #calamit;  #s,  #non  #dovresti  #guardare  #compiaciuto  #della  #sua  #malvagit,  #nel  #giorno  #della  #sua  #calamit;  #n  #impossessarsi  #dei  #suoi  #beni  #nel  #giorno  #della  #sua  #calamit;  

Nor enter into the gate of my people in the day of their calamity; yes, you should not look on their evil in the day of their calamity, nor seize their wealth in the day of their calamity;

#Nor  #enter  #into  #the  #gate  #of  #my  #people  #in  #the  #day  #of  #their  #calamity;  #yes,  #you  #should  #not  #look  #on  #their  #evil  #in  #the  #day  #of  #their  #calamity,  #nor  #seize  #their  #wealth  #in  #the  #day  #of  #their  #calamity;  

Betretet auch nicht das Tor meines Volkes am Tag seines Unglcks; Ja, du solltest am Tag seines Unglcks nicht erfreut ber sein Bses blicken; noch an seinem Besitz festhalten am Tag seines Unglcks;

#Betretet  #auch  #nicht  #das  #Tor  #meines  #Volkes  #am  #Tag  #seines  #Unglcks;  #Ja,  #du  #solltest  #am  #Tag  #seines  #Unglcks  #nicht  #erfreut  #ber  #sein  #Bses  #blicken;  #noch  #an  #seinem  #Besitz  #festhalten  #am  #Tag  #seines  #Unglcks;  

Wala msiingie katika lango la watu wangu siku ya msiba wao; naam, usiutazame uovu wake, siku ya msiba wake; wala kushika mali yake siku ya msiba wake;

#Wala  #msiingie  #katika  #lango  #la  #watu  #wangu  #siku  #ya  #msiba  #wao;  #naam,  #usiutazame  #uovu  #wake,  #siku  #ya  #msiba  #wake;  #wala  #kushika  #mali  #yake  #siku  #ya  #msiba  #wake;  

Jangan pula memasuki gerbang umat-Ku pada hari malapetaka mereka; ya, janganlah engkau memandang senang pada kejahatannya, pada hari malapetakanya; juga tidak menyita harta bendanya pada hari malapetaka yang menimpanya;

#Jangan  #pula  #memasuki  #gerbang  #umat-Ku  #pada  #hari  #malapetaka  #mereka;  #ya,  #janganlah  #engkau  #memandang  #senang  #pada  #kejahatannya,  #pada  #hari  #malapetakanya;  #juga  #tidak  #menyita  #harta  #bendanya  #pada  #hari  #malapetaka  #yang  #menimpanya; 
 Nem entrar pela porta do meu povo, no dia da sua calamidade; sim, tu nao devias olhar satisfeito o seu mal, no dia da sua calamidade; nem lancar mao dos seus bens, no dia da sua calamidade;

#Nem  #entrar  #pela  #porta  #do  #meu  #povo,  #no  #dia  #da  #sua  #calamidade;  #sim,  #tu  #nao  #devias  #olhar  #satisfeito  #o  #seu  #mal,  #no  #dia  #da  #sua  #calamidade;  #nem  #lancar  #mao  #dos  #seus  #bens,  #no  #dia  #da  #sua  #calamidade;  

Ni entraris por la puerta de mi pueblo en el da de su calamidad; s, no debis mirar con agrado su maldad, en el da de su calamidad; ni apoderarse de sus bienes en el da de su calamidad;

#Ni  #entraris  #por  #la  #puerta  #de  #mi  #pueblo  #en  #el  #da  #de  #su  #calamidad;  #s,  #no  #debis  #mirar  #con  #agrado  #su  #maldad,  #en  #el  #da  #de  #su  #calamidad;  #ni  #apoderarse  #de  #sus  #bienes  #en  #el  #da  #de  #su  #calamidad;  

Nentrez pas non plus par la porte de mon peuple au jour de sa calamit ; oui, vous ne devriez pas paratre satisfait de son mal, au jour de sa calamit ; ni s'emparer de ses biens au jour de sa calamit ;

#Nentrez  #pas  #non  #plus  #par  #la  #porte  #de  #mon  #peuple  #au  #jour  #de  #sa  #calamit  #;  #oui,  #vous  #ne  #devriez  #pas  #paratre  #satisfait  #de  #son  #mal,  #au  #jour  #de  #sa  #calamit  #;  #ni  #s'emparer  #de  #ses  #biens  #au  #jour  #de  #sa  #calamit  #;  

Non oltrepassare la porta del mio popolo nel giorno della sua calamit; s, non dovresti guardare compiaciuto della sua malvagit, nel giorno della sua calamit; n impossessarsi dei suoi beni nel giorno della sua calamit;

#Non  #oltrepassare  #la  #porta  #del  #mio  #popolo  #nel  #giorno  #della  #sua  #calamit;  #s,  #non  #dovresti  #guardare  #compiaciuto  #della  #sua  #malvagit,  #nel  #giorno  #della  #sua  #calamit;  #n  #impossessarsi  #dei  #suoi  #beni  #nel  #giorno  #della  #sua  #calamit;  

Nor enter into the gate of my people in the day of their calamity; yes, you should not look on their evil in the day of their calamity, nor seize their wealth in the day of their calamity;

#Nor  #enter  #into  #the  #gate  #of  #my  #people  #in  #the  #day  #of  #their  #calamity;  #yes,  #you  #should  #not  #look  #on  #their  #evil  #in  #the  #day  #of  #their  #calamity,  #nor  #seize  #their  #wealth  #in  #the  #day  #of  #their  #calamity;  

Betretet auch nicht das Tor meines Volkes am Tag seines Unglcks; Ja, du solltest am Tag seines Unglcks nicht erfreut ber sein Bses blicken; noch an seinem Besitz festhalten am Tag seines Unglcks;

#Betretet  #auch  #nicht  #das  #Tor  #meines  #Volkes  #am  #Tag  #seines  #Unglcks;  #Ja,  #du  #solltest  #am  #Tag  #seines  #Unglcks  #nicht  #erfreut  #ber  #sein  #Bses  #blicken;  #noch  #an  #seinem  #Besitz  #festhalten  #am  #Tag  #seines  #Unglcks;  

Wala msiingie katika lango la watu wangu siku ya msiba wao; naam, usiutazame uovu wake, siku ya msiba wake; wala kushika mali yake siku ya msiba wake;

#Wala  #msiingie  #katika  #lango  #la  #watu  #wangu  #siku  #ya  #msiba  #wao;  #naam,  #usiutazame  #uovu  #wake,  #siku  #ya  #msiba  #wake;  #wala  #kushika  #mali  #yake  #siku  #ya  #msiba  #wake;  

Jangan pula memasuki gerbang umat-Ku pada hari malapetaka mereka; ya, janganlah engkau memandang senang pada kejahatannya, pada hari malapetakanya; juga tidak menyita harta bendanya pada hari malapetaka yang menimpanya;

#Jangan  #pula  #memasuki  #gerbang  #umat-Ku  #pada  #hari  #malapetaka  #mereka;  #ya,  #janganlah  #engkau  #memandang  #senang  #pada  #kejahatannya,  #pada  #hari  #malapetakanya;  #juga  #tidak  #menyita  #harta  #bendanya  #pada  #hari  #malapetaka  #yang  #menimpanya; nostr.fmt.wiz.biz